因为 Tagalog 的 口语化句型 都是 动词 或 形容词 放在句子的最前面,然后可以在后面不分次序地放上 主角,配角,属格 等。

所以 主角,配角,属格 等前面一定要加上正确的前缀词 [ 格标记 ] 以标记出该 词/词组 到底是 主角,配角 还是 属格

*请看课程 句型 ] 以了解更多。

 

以下的 "格标记" 都是前缀词。

 格标记 主角
(主格)
配角
(宾格)

位置,时间或方向
(属格)

通用 (人或物)
单数
ang ng sa
通用 (人或物)
复数
ang mga ng mga sa mga
人物
单数
si ni kay
人物
复数
sina nina kina

 

简单的来讲就是:

主角 前加: ang, ang mga; 主角(人物) 前加: si, sina

配角 前加: ng, ng mga; 配角(人物) 前加: ni, nina

属格 前加: sa, sa mga; 属格(人物) 前加: kay, kina

 

这一课讲解 "格标记" (通用) 的: ang, ng, sa, ang mga, ng mga, sa mga 

 


 注意:
*以下会有关于句子文法上的应用,想了解更多, 请到本网店有关句子文法的课程。
**有关动词的使用,我会另外写一篇如何使用动词的文章。敬请留意。


 

 

 

以上口语化例句均可把属格放在句子中不同位置:

 

Nagtatanim ] [ ng mga mais ] sa mga bukid ]  [ ang mga magsasaka ] .

农夫们在田中种植玉米。

Nagtatanim ] [ ng mga mais ] [ ang mga magsasaka ] sa mga bukid ].

农夫们在田中种植玉米。

 


»下一课: 格标记(2) si, ni, kay, sina, nina, kina


参考字词: tatay, niya, ay, nagmamaneho, ng, pulang, kotse, sa, magsasaka, nagtatanim, mais, bukid

 

★请看关于句型的课程以了解更多

敬请留意 kuyatagalog.com 的其他课程。谢谢!

如有任何意见或发现任何错漏, 请电邮至: admin@kuyatagalog.com